Ferrara

Mar. 11th, 2012 03:21 pm
garibalda: (Default)
[personal profile] garibalda


Феррара расположена в непосредственной близости от реки По и ее болотистой дельты, поэтому климат в городе куда более влажный, чем в других частях региона, отчего жара летом и холод зимой там переносится тяжелее, чем в том же Римини. Кроме того, река неоднократно затопляла город. Наиболее сильный потоп случился 14-го ноября 1951-го года, когда вода дошла до отметки почти в 4.5 метра.


Исторический центр Феррары c 1995-го года занесен в список Всемирного Наследия ЮНЕСКО. Почему это случилось, можно узнать из моей статьи Исторический центра Феррары на проекте Викиталия.

Провинция Феррары - самая северная в Романье. Добраться до нее из Римини можно тремя способами:
- по железной дороге (2-3 часа пути либо прямыми поездами, либо с пересадками в Болонье или Равенне);
- на машине (130 км по SS16 без заезда на автостраду);
- прямыми автобусами из Римини.
garibalda: (tourism)
[personal profile] garibalda
Бенито Муссолини - один из наиболее известных во всем мире выходцев из Романьи. Он родился в Предаппио, маленьком городке среди холмов (около 70 км от Римини вглубь полуострова) и похоронен был там же, в семейном склепе, несмотря на то, что смерть застала его на другом конце страны, которой он некогда правил.

Дуче был крещен и отпет в одной и той же церкви - в красивейшей романской базилике св. Касьяна, что в Предаппио:

9 фото с пояснениями )
garibalda: (Default)
[personal profile] garibalda


Фото:
www.castelloestense.it

"Слово "делиция" чаще всего переводится как "наслаждение", но в данном случае этот термин подразумевает резиденцию высокопоставленных особ, реализованную на лоне природы в максимальной гармонии с окружающим ландшафтом. Архитектура и пейзаж в таких случаях взаимодополняют и поддерживают друг друга. Литературные традиции второй половины XVI века описывали такие природно-архитектурные ансамбли как места отдыха и развлечений знати.

Делицие Эстенси – это несколько десятков сооружений (в основном, это виллы, летние дачи и охотничьи домики), раскиданные по территории современных провинций Феррары и Ровиго в Дельте реки По. Все они были построены для герцогов Эсте в период с конца XIV до середины XVI веков".
Читать весь текст о загородных резиденциях герцогов Эсте, расположенных в Дельте реки По.*

* Это вводно-ознакомительная статья;
со временем планируется размещение текстов
по каждому из объектов, упомянутых в статье
garibalda: (tourism)
[personal profile] garibalda
Заснеженный Чезенатико (стихия затронула его сравнительно несильно) представляет собой какую-то новогоднюю сказку и совершенно не похож на себя летнего.

+15 pics )
garibalda: (Default)
[personal profile] garibalda
Практически каждую зиму в Романье выпадает снег, особенно это касается холмистой и гористой частей региона. Как правило, на равнине и холмах снега мало и лежит он совсем недолго, редко больше недели, разве что в самых высоких точках типа горы Фумайоло почти всю зиму можно кататься на лыжах. Однако зима-2012 внесла коррективы в обычные погодные расклады.

Начать с того, что относительное тепло держалось практически до середины декабря, что уже необычно. Затем был ровный - так сказать, "нормальный" - зимний январь, после которого случилось настоящее светопреставление: Романью на целых две недели завалило снегом.
Меньше всего пострадало побережье, больше всего - маленькие борго, расположенные на холмах в долинах рек Мареккья и Савио: Сан-Лео, Пеннабилли, Новафельтрия, Сантагата-Фельтрия, Сарсина, Меркато-Сарачено, Вергерето, Санпьеро-ин-Баньо, Баньо-ди-Романья и многие-многие другие.
Дорожный знак на въезде в Новафельтрию
фото: ilrestodelcarlino.it
В некоторых местах выпало до четырех метров осадков, в результате чего пришлось эвакуировать несколько сотен людей, многие из которых остались без крова: под весом снежных сугробов обваливались крыши.
Крупные центры, такие как Римини, Чезена и Форли, так же оказались завалены снегом (в Чезене были закрыты две недели подряд все учебные заведения), а в Римини к тому же вышло из берегов море, затопив пляжи и первую линию отелей.
Автострады А14 и Е45 на несколько дней были закрыты для транспорта из-за огромного количества выпавшего снега. На сегодня разрешен въезд только для машин весом до 7,5 тонн.
Въезд на заснеженную автостраду
foto: qn.quotidiano.net
Спасательные службы работают в полную мощь, но регион однозначно не готов к подобным катаклизмам: не хватает снегоуборочных машин и даже лопат, а там, где снег все же убирают, его не увозят с дорог, а просто сгребают в стороны, погребая под ним парковочные места и даже частные авто. Местные власти упирают на то, что не надо ждать милостей от горслужб: призывы взяться за лопаты были не только устные: в Чезенатико верхушка власти во главе с мэром самолично вышла и расчистила вручную одну городскую улицу целиком. Кое-где появилась новая услуга: за небольшие деньги волонтеры из числа иммигрантов убирают снег тем, кто сам не хочет или не может этим заниматься. В некоторых местах дороги к школам и детским садам расчищались силами родителей и даже с привлечением детей.
Остается надеяться, что к следующей зиме регион подготовится к возможному ненастью куда лучше.

garibalda: (Default)
[personal profile] garibalda


Урбино - один из нероманьольских городов, куда с удовольствием ездят туристы из Романьи. Он находится в соседнем регионе Марке в 70-ти километрах от Римини. Добраться туда можно тремя способами:
- на машине (автострада в сторону Анконы, выезд на Пезаро, далее по указателям);
- воспользовавшись услугами Бонелли-Бус (эти автобусы отправляются с ж/д вокзала Римини);
- проехав сперва электричкой до Пезаро, а затем на автобусе до Урбино.

Исторический центр города внесен в Список Всемирного Наследия ЮНЕСКО. Вот мой свежий текст об историческом центре Урбино, написанный специально для проекта Викиталия.

Вводный кусочек оттуда:
"Город Урбино был одним из важнейших политических и культурных центров шестнадцатого века. Герцогский дворец (Palazzo Ducale) – одно из ярчайших архитектурных творений эпохи Возрождения, ставшей для города пиком культурного расцвета. По приглашению правителя в Урбино съезжались художники и ученые со всей Италии и из других стран, что способствовало развитию науки и искусства не только в самом городе и в Италии вообще, но и во всей Европе. Именно в Урбино написал работу "О перспективе в живописи" Пьеро делла Франческа, а Франческо ди Джорджо Мартини закончил свой "Трактат об архитектуре".

А вот мой старый текст об Урбино и человеке, прославившим этот город в веках - Федериго да Монтефельтро: Урбино: идеальный город и его правитель.

Приятного чтения.
Ваша [personal profile] garibalda
garibalda: (tourism)
[personal profile] garibalda
Один из красивейших замков Романьи - замок XIV века в Форлимпополи:
garibalda: (tourism)
[personal profile] garibalda
В период зимних праздников, начиная с первого воскресенья декабря и до самой Епифании исторические парусники открытой части экспозиции Морского Музея Чезенатико превращаются в подмостки для городского Рождественского Вертепа. Впервые вертеп предстал перед горожанами и туристами в 1986-м году.


Первой была установлена фигура Сан-Джакомо, святого Иакова Зеведеева, покровителя Чезенатико; впоследствии к ней постепенно добавлялось все больше и больше фигур, причем это были не только привычные "участники" традиционного Вертепа – святое семейства и волхвы – но и, можно сказать, "посторонние" персонажи, взятые из жизни простого рыбацкого поселка, каким раньше и был, собственно, Чезенатико. И в этом случае Вертеп не только подводит зрителя к главному христианскому празднику, но и параллельно как бы знакомит его с историей конкретного города: рыбаки, торговка рыбой, женщина, раскатывающая тесто для пьядины, мужчина, чинящий рыбацкие сети, уличные музыканты, сидящие перед кукольным театром детишки, а из воды высовывают деревянные морды дельфины, бывшие в середине двадцатого века одним из символов города.


Все фигуры выполнены в натуральную величину: лица, руки, ноги и все остальное вырезано из европейского кедра, одеяния сшиты из вощеной ткани, Расцветки те самые, что использовались в старину местными рыбаками для раскрашивания парусов. Результат очень натуралистический, а когда в сумерках включается установленная на кораблях иллюминация, эффект получается потрясающий.
Каждый год к экспозиции добавляется еще по одному персонажу, таким образом с семи фигур, выставленных на самом первом Вертепе в 1986-м году их количество увеличилось до 47-ми в 2011-м.
Каждый год на открытие Вертепа и первое включение иллюминации собираются сотни туристов.


На небольшой сцене, устанавливаемой напротив главной городской церкви, дети из городского хора поют рождественские песни, затем проходит официальная часть –мэр обращается с речью к местным жителям и гостям города, потом выходит священник с молитвой. В наступившей к тому времени темноте гасятся все фонари на примыкающей к церкви и Морскому Музею части канала и в торжественной тишине кто-то из важных гостей мероприятия нажимает главную кнопку. Канал озаряется двойной иллюминацией – из Вертепа и с отражений в гладкой, как оливковое масло, воде канала.
garibalda: (tourism)
[personal profile] garibalda
Продолжая предрождественскую тему: одним из наиболее красочных, крупномасштабных и вообще заметных вертепов устанавливается в Чезенатико. Фигуры в натуральную величину устанавливаются на исторических рыбацких парусниках, представляющих ту часть экспозиции Морского Музея, что находится в закрытой части канала под открытым небом. Каждый год экспозиции увеличивается на одного персонажа. С наступлением темноты включается иллюминация и зрелище становится просто сказочным. Ежегодно сотни туристов собираются в конце ноября для того, чтобы поприсутствовать при захватывающем спектакле - первом в году включении иллюминации. Вертеп на воде занимает второе место после небоскреба по частоте изображения на почтовых открытках. Любоваться вертепом можно до православного Рождества - примерно с седьмого января экспозицию начинают демонтировать.
garibalda: (tourism)
[personal profile] garibalda
До католического Рождества осталось полтора месяца, на улицах потихоньку начинают появляться праздничные украшения и иллюминация, а в супермаркетах - соответствующие товары: от елочных шаров и гирлянд до фигурок для вертепов (presepe), классического атрибута итальянского Рождества.
Вертеп, бывший изначально театральным представлением, сегодня представляет собой композиции из любого рода фигурок, изображающих Святое Семейство в окружение волхвов, пастухов, теляти и всего остального, что придет на ум тому, кто выставляет вертеп. Домашние вертепы частенько выстилают настоящим мхом, а занимать они могут довольно много места - некоторые отводят под них целый кусок комнаты и не скупятся в количестве фигурок, подсветке и декорации.
Вертепы выставляются не только в домах рядовых граждан, но и в церквях и просто общественных местах, включая даже бары и рестораны. Во многих городах имеется по нескольку официальных городских вертепов разной величины и внушительности. Дальше всех пошли в этом плане обитатели крошечного городка Портико-ди-Романья, расположенного за Форли: тамошние власти решили усилить приток туристов и объявили городок Городом Цветов летом и Городом Вертепов зимой, в связи с чем в Рождественский период на улицах Портико можно наблюдать несколько сотен вертепов, созданных с богатой фантизией и любовью.
Отснять все просто невозможно, но вот несколько десятков вариантов, запечатленных мною несколько лет назад во время прогулки по улочкам этого замечательного места.

+36 pics )
garibalda: (Default)
[personal profile] garibalda
Совершенно завораживающее зрелище - затопленные крипты в церкви св. Франциска, что бок-о-бок с гробницей Данте. Запаситесь монетами: свет в криптах включается за деньги. Но красота того стоит.



garibalda: (tourism)
[personal profile] garibalda


Эта неприметная церквушка находится в двух шагах (5 км по прямой) от знаменитейшей базилики Св. Аполлинария в Классе, которая, в свою очередь, расположена неподалеку от Равенны. Масштабы величия этих двух храмов не сравнимы, конечно, но у базилики Санта-Мария-ин-Порто-Фуори, как выясняется, есть свои непростые аспекты.


Существуют свидетельства, согласно которым вплоть до XII века на месте нынешней церквушки имелся серьезный храм, посвященный Деве Марии, полностью уничтоженный во время ночной бомбежки 8 ноября 1944 года (осталось, если глаз мне не врет, только основание колокольни - на фото видна разница в кладке, остальное восстановили уже после войны). Вездесущий старина наш Данте упоминает о том храме в "Божественной Комедии": "E Pietro peccator fu nella casa di nostra Donna in sul Lido Adriano" ("И грешный Петр был у Адрийских вод, Где инокам - Мариин дом охрана", Рай, песнь XXI, 122-123, пер. М.Лозинский). В этом самом храме имелась т.н. Греческая Мадонна, а так же фрески романьольской школы великого Джотто, от которых нынче остались одни воспоминания фрагменты, и саркофаг некоего Pietro degli Onesti, того самого Петра-грешника. 

Греческая Мадонна - это не что иное, как византийский мраморный барельеф, изображающий молящуюся Мадонну с поднятыми руками, с монограммой из греческих букв, означающая "Матерь Божия". День этой Мадонны празднуется в Равенне в первое воскресенье после Пасхи и именуется "Доменика ин Альбис", ибо, по легенде, явление ее народу случилось на тогдашнем побережье Порто Фуори (сейчас вода ушла за много км) именно в такой день: незадолго до восхода солнца 8 апреля 1100-го года в тогдашнем храме некто Пьетро дельи Онести молился вместе с другими шестью монахами, как вдруг абсида озарилась ярким светом, явно не солнечным. Монахи вышли из церкви и, выйдя вслед за этим чудом на берег моря, увидели на воде лик Мадонны, в сопровождении двух ангелов.
Монахи воспели хвалу Господу и отправили блаженного Пьетро в воду добыть святыню. Пьетро же счел себя слишком грешным для такой миссии, поэтому попросил остальных пойти навстречу Лику, что, однако не получилось: изображение удалялось по мере приближения к нему монахов и не давалось в руки. Монахам все же удалось убедить Пьетро войти в воду, где ангелы и передали ему Икону.


garibalda: (Default)
[personal profile] garibalda
Зимой в непогоду Рубикон хмурый. Рыбаков как ветром сдуло, туристов нет, пляжи и оба кемпинга закрыты, яхты на приколе жмутся друг к дружке и, кажется, тоже мерзнут...
garibalda: (tourism)
[personal profile] garibalda
Римини был первой римской колонией на Паданской равнине. Эти земли были заселены галлами, умбрами, этрусками и прочими народами задолго до прихода легионеров, но только в 286-м году до н.э. поселение на месте нынешнего Римини стало городом и получило имя Ариминум, а протекающая через город сегодняшняя Мареккья стала называться Ариминусом.
В Римини на самом краю площади Тре Мартири прижатая к стене здания и наполовину закрытая газетным ларьком сиротливо стоит большая бронзовая статуя Юлия Цезаря в полный рост.


Глядя на покрывающую ее патину, создается ощущение чего-то очень устойчивого. Там мост Тиберия, выдерживающий даже спустя более двух тысяч лет дорожный трафик, здесь Арка Августа тех же времен, а тут, на полпути от моста к арке – статуя, помоложе возрастом, конечно, но столь же незыблема, как кажется со стороны. Факты же таковы, что в ХХ веке бронзовый Цезарь претерпел некоторые приключения, в ходе которых бывал дважы похоронен и дважды же потерян.

Виной всему Вторая Мировая война, конечно, точнее, бомбардировки: лишиться какого-нибудь произведения искусства никто не хотел, поэтому в июне 1945-го года статуя с площади (которая в те времена носила имя самого Юлия Цезаря) была снята и надежно спрятана в одном из трех складских помещений, принадлежащих городским водопроводным службам неподалеку от реки. На этих складах был земляной пол, что позволило закопать статую, да еще и прикрыть ее трубами.
Вспомнили о бронзовом Цезаре только шесть лет спустя, в апреле 1951. Всего в земле и сильно окслившегося, но, тем не менее, в хорошем состоянии, его вынесли на свет божий и начали приводить в порядок для того, чтобы после одобрения комиссии установить где-то неподалеку от Арки Августа. Но что-то не сложилось, что-то закрутилось не в ту сторону, словом, комиссия так и не собралась, а про Цезаря самым нелепым образом просто-напросто забыли!
Два года спустя бравый сержант Грана из 35-го артиллерийского полка, посланный за щебенкой в русло Мареккьи (в летнюю жару в ней почти не остается воды), совершенно случайно на глубине почти метра под землей обнаружил статую. Это случилось в какой-то сотне метров от складов, где статуя была надежно укрыта целых восемь лет. Собственно, наткнулся сержат на голову Цезаря и поначалу принял ее за мину, тем более, что по соседству было найдено целых семь неразорвавшихся снарядов, оставшихся от Второй Мировой войны – окрестности были обильно нашпигованы всем этим добром.
Срочно вызванное военное начальство, бывшее, видимо, в курсе предыдущих заключений Цезаря, прикатило на велосипеде и воскликнуло: "О господи, опять он! Унесите его отсюда, закопайте обратно или взорвите к чертовой бабушке – меня не интересует, но сделайте так, чтобы он больше не болтался под ногами!" Служивые, видимо, имели куда большую сознательность, чем их нервное начальство, поэтому они не стали закапывать или, тем более, взрывать Цезаря, а просто унесли его к себе в казарму неподалку от Фламиниевой дороге и установили там, на радость остальным солдатам. Более того: четыре месяца спустя статуя была официально подарена полку, а казармы стали носить имя великого полководца. Так Юлий Цезарь во всех смыслах снова встал в строй.
Там он до сих пор и стоит, прямо скажем: на площади Тре Мартири установлена всего лишь копия, созданная значительно позже силами местного банка и "Rotary Club Rimini". Правда, поставили ее на постамент, принадлежавший оригинальной статуе. Постамент, если приглядеться как следует, с боковых сторон когда-то был украшен выбитой в камне надписью: "Ex dono Beniti Mussolini". Надпись постарались удалить, но следы ее все еще неплохо различимы.
Исследователи и историки негодуют: ведь несмотря на то, что Минкульт официально издал указ о возвращении оригинальной статуи на площадь, никто не торопится приводить это решение в исполнение. Но что-то нам подсказывает, что в солдатских казармах Цезарю привычнее и надежнее, чем на городской площади под голубиными сюрпризами и в окружении безалаберных властей, способных на два года потерять у себя под носом собственного героя, пусть даже и в виде бронзовой статуи.
garibalda: (tourism)
[personal profile] garibalda
Всякий уважающий себя средневековый замок должен, как известно, иметь собственное привидение или какую-нибудь легенду, желательно такую, от которой мороз по коже и волосы дыбом – чем загадочнее и страшнее, тем лучше. Но всякий ли замок с привидением может похвастаться тем, что ученые подтвердили достоверность легенды и наличие этого самого привидения? Замок в Монтебелло, что находится в двадцати пяти километрах от Римини вглубь материка, может.

Название города не имеет никакого отношения к слову "bello" ("красивый"), хотя виды оттуда замечательные, но происходит от латинского Mons Belli, что-то типа "Военная Гора". Впрочем, "город" - это сказано очень-очень громко: нынче там обитает отсилы человек триста.

Read more... )
Специально для itlm.ru

Profile

darimini: (Default)
DA!RIMINI

March 2012

S M T W T F S
    123
4567 8910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 17th, 2017 11:04 am
Powered by Dreamwidth Studios